当前位置:首页 > 备考 > 语文

鲁人徙越文言文翻译

今天30高考网小编整理了鲁人徙越文言文翻译相关信息,希望在这方面能够更好的帮助到考生及家长。鲁人徙越文言文翻译

鲁国有个人自己擅长编织麻鞋,妻子擅长编织白绢,但是想搬到越国去。有人对他说:“你搬到越国去必定会没有出路。”鲁国人问:“为什么呢?”这个人回答说:“麻鞋是为了(人们)穿它(来走路的),但是越国人光脚走路;白绢(做成帽子)是为了(人们)戴它,但是越国人披散着头发。 NuL高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

NuL高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

《鲁人徙越》翻译

鲁国有个人自己擅长编织麻鞋,妻子擅长编织白绢,但是想搬到越国去。有人对他说:“你搬到越国去必定会没有出路。”鲁国人问:“为什么呢?”这个人回答说:“麻鞋是为了(人们)穿它(来走路的),但是越国人光脚走路;白绢(做成帽子)是为了(人们)戴它,但是越国人披散着头发。凭借你们的专长,跑到用不着你的国家里去,要想不穷困,怎么可能?”。鲁国人就反问他说:“到了不用我们专长的地方,我们可以引导他们穿鞋戴帽,它们的用途的更广泛,我们怎么会贫穷呢?” NuL高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

《鲁人徙越》原文



鲁人徙越文言文翻译

鲁人身善织屦(jù),妻善织缟〈gǎo〉,而欲徙〈xǐ〉于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣〈xiǎn〉行;缟为冠之也,而越人被(pī)发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人对曰:“夫不用之国,可引而用之,其用益广,奈何穷也?” NuL高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

如果你需要在线作图,30gk小编推荐个不错的在线作图网站:https://www.zhaotu.com/

以上,就是30高考网的小编给大家带来的鲁人徙越文言文翻译全部内容,希望对大家有所帮助!

  展开阅读全文
TAG:
本文标题:鲁人徙越文言文翻译
wap地址: https://m.30gk.com/newsdetail/154530.html

与“鲁人徙越文言文翻译”相关推荐