当前位置:首页 > 备考 > 语文

有富室偶得二小狼文言文翻译

今天30高考网小编整理了有富室偶得二小狼文言文翻译相关信息,希望在这方面能够更好的帮助到考生及家长。有富室偶得二小狼文言文翻译

有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和 自 家的狗混养在一起,早些 时候 ,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一 个人 也没有。 N1e高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

N1e高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

有富室偶得二小狼文言文翻译

有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和 自 家的狗混养在一起,早些 时候 ,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一 个人 也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便 N1e高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让他靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把他们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽这样凶残, 这个 人为什么还 要 养它,给自己制造祸害呢? N1e高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

有富室偶得二小狼文言文原文



有富室偶得二小狼文言文翻译

有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁选耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶? N1e高三学习网-高考复习资料-复习计划与学习方法解题技巧-高三复习网

如果你需要在线作图,30gk小编推荐个不错的在线作图网站:https://www.zhaotu.com/

以上,就是30高考网的小编给大家带来的有富室偶得二小狼文言文翻译全部内容,希望对大家有所帮助!

  展开阅读全文
TAG:
本文标题:有富室偶得二小狼文言文翻译
wap地址: https://m.30gk.com/newsdetail/154310.html

与“有富室偶得二小狼文言文翻译”相关推荐